Movie: Saathiya
Lyrics: Gulzar
Music: A.R.Rehman
Songs, like ghosts of memories buried long ago, keep coming back to you. Songs of Saathiya are not new to me. But for the last 2 years, they've been nothing more than an occasional background sound in the clamorous drama of my life.
I recently rediscovered the songs while searching for Gulzaar, who essentially stands for 'meaningful lyrics' to me.
With Rehman, the more you listen to his music - the more it gets on you. But almost always, of all the songs in the movie, my favorite turns out to be the song he has sung himself. Take Dil Se title track, Swades title track, Khalbali from Rang De Basanti, or Yaar Mila De from Saathiya - they all are in Rehman's voice.
So, here are the (very roughly) translated lyrics for the song :)
(I've cracked open the sky, and broken apart the stars.Lyrics: Gulzar
Music: A.R.Rehman
Songs, like ghosts of memories buried long ago, keep coming back to you. Songs of Saathiya are not new to me. But for the last 2 years, they've been nothing more than an occasional background sound in the clamorous drama of my life.
I recently rediscovered the songs while searching for Gulzaar, who essentially stands for 'meaningful lyrics' to me.
With Rehman, the more you listen to his music - the more it gets on you. But almost always, of all the songs in the movie, my favorite turns out to be the song he has sung himself. Take Dil Se title track, Swades title track, Khalbali from Rang De Basanti, or Yaar Mila De from Saathiya - they all are in Rehman's voice.
So, here are the (very roughly) translated lyrics for the song :)
.
Banjar hai sab banjar hai, hum dhoondhne jab firdaus chale
Teri khoj-talaash mein dekh piya hum kitne kaale kos chale
(Seeking a garden, all that I see is this barren land.
How many joyless/vague miles must I travel looking for you?)
Mera yaar mila de saaiyaan, ik baar mila de saaiyaan
(Meet me, my love; beloved, meet me just once)
Teri khoj-talaash mein dekh piya hum kitne kaale kos chale
(Seeking a garden, all that I see is this barren land.
How many joyless/vague miles must I travel looking for you?)
Mera yaar mila de saaiyaan, ik baar mila de saaiyaan
(Meet me, my love; beloved, meet me just once)
Maine foRa foRa falak chhaana, maine toRe toRe taare chune
Sirf ek teri aahat ke liye kankar, patthar, but saare sune
Sirf ek teri aahat ke liye kankar, patthar, but saare sune
Seeking the sound of your footsteps, I've borne the silence of stones and idols alike.)
Mera yaar mila de saaiyaan
Taaron ki chamak yeh subah takal
Lagti hi nahin pal bhar ko pakal
(This star light till the morning,
Doesn't let me sleep even for a second.)
Maine foRa foRa falak chhaana, maine toRe toRe taare chune
Sirf ek teri aahat ke liye kankar, patthar, but saare sune
HuN mere se ruswaaiyaan
(And I find only disgrace)
Aa dekh meri peshaani ko, taqdeer ke harfe likhe hain
Main kitni baar pukaarun tujhe, tere naam ke safhe likhe hain
(Do you not see the words of fate written on my forehead?
How many times must I call out to you? Pages have been written only of your name.)
How many times must I call out to you? Pages have been written only of your name.)
Mera yaar mila de saaiyaan
.
.
4 comments:
Nice post :-)
thank you :-)
:) great song :)
@Ritz dear
indeed! I know u're a Rehman fan too :D
Post a Comment