Yeh kaun sa pehar hai?
Maano mazaak-mazaak mein kisi ne din ke andhere aur raat ki roshni ke beech ki lakeer mita di ho!
Yeh shaam hai ya sehar hai?!
Yeh kaun sa pehar hai?
Thursday, February 07, 2008
Monday, February 04, 2008
Sunday, February 03, 2008
Gham-e-Hasti
Gham-e-hasti ka Asad kis se ho juz marg ilaaj
Shama har rang mein jalti hai sehar hote tak
[Ghalib]
Translation:
If you're suffering from the pain of existence, there's no cure for you (save death)
A candle has to burn (in all its colors) till dawn
What I think it means:
Just like a candle has to burn (be in pain) constantly till the morning; in a similar fashion, for someone in love, life itself becomes a constant suffering , and there is no respite till death.
Word meaning:
Hasti = existence
Juz = other than
Marg = death
Ilaaj = cure
Shama = candle
Sehar = dawn
Shama har rang mein jalti hai sehar hote tak
[Ghalib]
Translation:
If you're suffering from the pain of existence, there's no cure for you (save death)
A candle has to burn (in all its colors) till dawn
What I think it means:
Just like a candle has to burn (be in pain) constantly till the morning; in a similar fashion, for someone in love, life itself becomes a constant suffering , and there is no respite till death.
Word meaning:
Hasti = existence
Juz = other than
Marg = death
Ilaaj = cure
Shama = candle
Sehar = dawn
Subscribe to:
Posts (Atom)